Mineure en langues étrangères
Responsable :
Faculté des arts et des sciences sociales
AVIS IMPORTANTS AUX ÉTUDIANTES ET AUX ÉTUDIANTS- La connaissance des règlements universitaires, des programmes et des procédures et l’obligation de s’y conformer sont une responsabilité individuelle.
- Le site des répertoires du premier cycle et des études supérieures contient l’essentiel des règlements universitaires et financiers. D’autres avis ou consignes découlant de ceux-ci peuvent vous être communiqués au cours de l’année universitaire. Un des moyens principaux de communication à l’Université est le site web et le courrier électronique. Vous avez tous reçu un compte électronique (adresse courriel) et nous vous conseillons de lire votre courriel quotidiennement pour prendre connaissance des avis qui vous sont destinés. La lecture de son courriel fait partie des responsabilités individuelles de chaque étudiante et étudiant.
- Les renseignements publiés dans ce document étaient à jour le 1er juillet 2022. L’Université se réserve le droit d’en modifier le contenu sans préavis. Les répertoires présentés sur Internet sont périodiquement mis à jour.
EXIGENCES PARTICULIÈRESL'étudiante ou l'étudiant doit satisfaire aux exigences de la formation générale en anglais.
OBJECTIFS :
La mineure en langues étrangères vise à donner aux étudiantes et aux étudiants une formation axée sur l'expression de la langue allemande ou espagnole, à leur permettre d'utiliser l'une de ces deux langues dans un contexte professionnel ou à leur permettre de poursuivre des études ou une carrière dans les pays germanophones ou hispanophones. Grâce à l'interdisciplinarité du programme, les étudiantes et les étudiants découvriront les diverses pratiques culturelles que l'on associe aux civilisations allemande et hispanophone.
STRATÉGIES D’APPRENTISSAGE :
Les cours de la mineure en langues étrangères font appel à une gamme de stratégies pédagogiques universitaires. Les cours obligatoires de la formation fondamentale en langues étrangères sont en général des cours de discussion avec des présentations magistrales et des travaux pratiques qui amènent les étudiantes et les étudiants à démontrer qu'ils ont bien acquis les concepts, le vocabulaire et les structures de la langue allemande ou espagnole. Les étudiantes et les étudiants sont en plus initiés aux civilisations germanophones et hispanophones, grâce aux cours magistraux et à la mise en application dans les travaux pratiques individuels et en équipe.
Pour être admissible au programme d’études de premier cycle, il faut :
- détenir un diplôme d’études secondaires;
- satisfaire la condition d’admission A;
- satisfaire aux exigences particulières d’admission au programme d’études, s’il y a lieu.
EXIGENCES SELON LA CONDITION D’ADMISSION A
Nouveau-Brunswick
FRAN 10411, MATH 30321A ou MATH 30311B ou MATH 30331C et quatre autres cours admissibles
Note minimale pour chacun des cinq cours servant à l’admission
65 % pour FRAN 10411 et 60 % pour les autres cours servant à l’admission
Moyenne sur les cinq cours servant à l’admission
65 %
Immersion
Les sigles utilisés sont ceux du Nouveau-Brunswick, mais les cours jugés équivalents à ceux indiqués ci-contre peuvent aussi être considérés pour l’admission
FI LANG. ARTS 120 et quatre autres cours de 12e année de niveau préuniversitaire
Note minimale pour chacun des cinq cours servant à l’admission
65 % pour FI LANG. ARTS et 60 % pour les autres cours servant à l’admission
Moyenne sur les cinq cours servant à l’admission
65 %
Liste des cours admissibles de 12e année de niveau 1 offerts dans le régime scolaire francophone du Nouveau-Brunswick
FRAN 10411 (4), ANGL 21411 (ou 22411), ART DRAM 93411, ARTS VISU 91411, ARTS VISU 94411, ASTR 55411, BIOL 53411, BIOL 53421, CHIM 52411, COMPTAB 84411, CRÉATION MUSICALE 92421, DROIT 45411, ECON 44411, ED COOP 88411, ED PHYS 71411, ENTREPREN 83411, ESPA 23411, ESPA 23421, FRAN 10421, FRAN 11411, GEOG 41411, HIST 42411, INTRO À LA NUTRITION 76311, INTRO PROGRAMMATION INFORM. 02411E, IPEJ 43411, LEADERSHIP 71421, MATH 30411B, MATH 30411C, MATH 30421C, MUSI 92411, PHYS 51411, PHYS 51421, SC. ACT. PH. 72411, SC. ENVIR. 54411, STAT 31411, TECH DU DESIGN 02411, TOURISME 85411
Nouvelle-Écosse
FRA 12 ou FRA AVA et quatre autres cours de 12e année de niveau régulier ou avancé
Note minimale pour chacun des cinq cours servant à l’admission
65 % pour FRA 12 et 60 % pour les autres cours servant à l’admission
Moyenne sur les cinq cours servant à l’admission
65 %
Île du Prince-Édouard
FRA 621M et quatre autres cours de niveau 621M
Note minimale pour chacun des cinq cours servant à l’admission
65 % pour FRA 621M et 60 % pour les autres cours servant à l’admission
Moyenne sur les cinq cours servant à l’admission
65 %
Terre-Neuve-et-Labrador
FR niv. 3000 et quatre autres cours de niveau 3000
Note minimale pour chacun des cinq cours servant à l’admission
65 % pour FRA niv. 3000 et 60 % pour les autres cours servant à l’admission
Moyenne sur les cinq cours servant à l’admission
65 %
Québec(2)
FRANÇAIS 506 et quatre autres cours de 5e secondaire (régulier)
Note minimale pour chacun des cinq cours servant à l’admission
65 % pour FRANÇAIS 506 et 60 % pour les autres cours servant à l’admission
Moyenne sur les cinq cours servant à l’admission
65 % ou 75 %(2)
Ontario
FRA 4U et quatre autres cours de 12e année de niveau préuniversitaire
Note minimale pour chacun des cinq cours servant à l’admission
65 % pour FRA 4U et 60 % pour les autres cours servant à l’admission
Moyenne sur les cinq cours servant à l’admission
65 %
Ontario
FRA 4U et quatre autres cours de 12e année de niveau préuniversitaire
Note minimale pour chacun des cinq cours servant à l’admission
65 % pour FRA 4U et 60 % pour les autres cours servant à l’admission
Moyenne sur les cinq cours servant à l’admission
65 %
Manitoba
FRA 40S et quatre autres cours de 12e année de niveau préuniversitaire
Note minimale pour chacun des cinq cours servant à l’admission
65 % pour FRA 40S et 60 % pour les autres cours servant à l’admission
Moyenne sur les cinq cours servant à l’admission
65 %
Alberta, Saskatchewan et Territoires du Nord-ouest
FRAN 30 et quatre autres cours de 12e année de niveau préuniversitaire
Note minimale pour chacun des cinq cours servant à l’admission
65 % pour FRAN 30 et 60 % pour les autres cours servant à l’admission
Moyenne sur les cinq cours servant à l’admission
65 %
Colombie-Britannique et Yukon
FRAN 12 et quatre autres cours de 12e année de niveau préuniversitaire
Note minimale pour chacun des cinq cours servant à l’admission
65 % pour FRAN 12 et 60 % pour les autres cours servant à l’admission
Moyenne sur les cinq cours servant à l’admission
65 %
Note : Les candidates et les candidats des autres provinces et d’autres pays doivent posséder une formation jugée équivalente à celle exigée des candidates et des candidats du Nouveau-Brunswick. Les cours jugés équivalents à ceux indiqués ci-dessus seront considérés.
Nouveau-Brunswick
FRAN 10411, MATH 30321A ou MATH 30311B ou MATH 30331C et quatre autres cours admissibles
Note minimale pour chacun des cinq cours servant à l’admission
65 % pour FRAN 10411 et 60 % pour les autres cours servant à l’admission
Moyenne sur les cinq cours servant à l’admission
65 %
(1) Il est fortement recommandé à la candidate ou au candidat qui postule l’admission à un programme d’études qui exige la condition d’admission D d’avoir réussi le cours MATH 30421C (N.-B., secteur francophone) ou Calculus 12 A ou B (N.-B., secteur anglophone) ou leur équivalent (Calcul).
(2) En plus du diplôme d’études secondaires, la candidate ou le candidat du Québec devra avoir complété au moins 12 crédits de formation générale du CÉGEP. Exceptionnellement, le dossier d’admission d’une étudiante ou d’un étudiant qui aura terminé son diplôme du cinquième secondaire avec une moyenne supérieure à 75 % sur les cinq cours admissibles ou leur équivalent sera évalué.
(3) Si un cours de Biologie Ve n’est pas offert, le cours Biologie humaine 101-901 du Cégep sera accepté comme cours équivalent.
(4) L’élève qui a obtenu des résultats supérieurs à l’examen provincial du cours FRAN de 11e année et qui a été exempté du cours FRAN 10411 doit réussir le cours FRAN 10421 ou FRAN 11411.
DOCUMENTS REQUIS
La demande d’admission se fait par le FORMULAIRE DE DEMANDE D’ADMISSION disponible sur le site Internet de l’Université et doit être accompagnée des documents suivants :
- une copie officielle du dossier scolaire du secondaire;
- une copie officielle du dossier collégial ou universitaire, le cas échéant exception faite des diplômées et des diplômés de l’Université de Moncton;
- des frais d’étude de dossier de 60 $ seront payables en même temps que les droits de scolarité de la première session d’études.
Pour les candidatures de l’extérieur du Canada : La candidate ou le candidat doit soumettre un dossier complet comprenant le formulaire de demande d’admission (électronique) et les documents suivants en format officiel, légalisé ou certifié conforme aux originaux :
- un relevé de notes à jour des deux dernières années du secondaire;
- un relevé de notes des épreuves du baccalauréat (première et deuxième parties, s’il y a lieu);
- une attestation du baccalauréat (première et deuxième parties, s’il y a lieu);
- un relevé de notes à jour des études supérieures, le cas échéant;
- un acte de naissance;
- des frais d’étude de dossier de 160 $ CAD payables à la suite du dépôt de la demande d’admission.
NOTA : Seuls les dossiers complets sont étudiés.
REMARQUE : Les candidates et candidats d’autres pays qui n’ont pas suivi le système scolaire français seront évalués au cas par cas. Ils devront tout de même détenir un diplôme d’études secondaires et posséder une formation jugée équivalente à celle exigée des candidates et des candidats du Nouveau-Brunswick. Voir le tableau suivant : |
TABLEAU DE COMPARAISON DES SYSTÈMES CANADIEN ET FRANÇAIS |
Système canadien (universitaire) | Système français (supérieur) |
Diplôme / Cycle | Diplôme / Cycle |
Diplôme de fin d’études secondaires | Baccalauréat |
Baccalauréat - 1er cycle (4 ou 5 ans) | Licence - 1er cycle |
Maîtrise - 2e cycle (2 ans) | Mastère - 2e cycle |
Doctorat (Ph. D.) - 3e cycle | Doctorat - 3e cycle |
FORMATION FONDAMENTALE
24 CR.
COURS DE LA DISCIPLINE PRINCIPALE
24 CR.
Choisir l'un des deux profils suivants :
24 CR.
(3-0)
Cours de langue et de lecture. Acquisition des compétences élémentaires pour communiquer en allemand. Grammaire, syntaxe, morphologie et vocabulaire de base. Acquisition de méthodes de lecture et de compréhension de textes (philosophie, psychologie, etc.) écrits en allemand.
(3-0)
Préalables : ALLE1611 ou équivalent
Même description que ALLE1611, mais à un niveau plus avancé.
(3-0)
Préalables : ALLE1611 ou équivalent
Cours intermédiaire/avancé de langue et lecture. Acquisition de structures et de méthodes d'argumentation et de rédaction autonome. Choix de textes selon certains domaines disciplinaires des étudiants et des étudiantes tels que traduction, psychologie, philosophie, histoire et littérature.
(3-0)
Préalables : ALLE2611 ou équivalent
Même description que ALLE2611, mais à un niveau supérieur.
(3-0)
Introduction aux réalités sociales, politiques, historiques ou culturelles de l'Allemagne ou de pays de langue allemande à partir d'un auteur, d'une auteure ou d'un événement significatif. Le cours est donné en français.
(3-1)
Étude progressive de la grammaire et du vocabulaire menant à l'apprentissage des structures linguistiques fondamentales de la langue. Des séances de laboratoire permettent à l'apprenant et à l'apprenante de s'entraîner à la compréhension orale.
(3-0)
Étude des antécédents historiques et des éléments politiques et culturels qui ont contribué au développement de l'Espagne et des pays de l'Amérique latine de même qu'à la formation de leur identité contemporaine. Le cours est donné en français.
Choisir 3 crédits entre le cours suivant ou ceux de la liste A.
Préalables : ALLE1611, ALLE1621, ALLE2611 et ALLE2621
Travail individuel (lexique, grammaire, traduction pédagogique, etc.) mené sous la direction d'une professeure ou d'un professeur d'allemand. Le contenu du travail sera établi en fonction des champs d'intérêt de l'étudiante ou de l'étudiant et lui permettra d'approfondir ses connaissances autant de la langue allemande que des cultures germaniques.
(3-0)
Cours de langue et de lecture. Acquisition des compétences élémentaires pour communiquer en allemand. Grammaire, syntaxe, morphologie et vocabulaire de base. Acquisition de méthodes de lecture et de compréhension de textes (philosophie, psychologie, etc.) écrits en allemand.
(3-0)
Introduction aux réalités sociales, politiques, historiques ou culturelles de l'Allemagne ou de pays de langue allemande à partir d'un auteur, d'une auteure ou d'un événement significatif. Le cours est donné en français.
(3-1)
Étude progressive de la grammaire et du vocabulaire menant à l'apprentissage des structures linguistiques fondamentales de la langue. Des séances de laboratoire permettent à l'apprenant et à l'apprenante de s'entraîner à la compréhension orale.
(3-1)
Préalables : ESPA1611
Étude plus avancée de la langue. Exercices d'entraînement à l'expression écrite et orale. Des séances de laboratoire permettent à l'apprenant et à l'apprenante de perfectionner la compréhension orale.
(3-0)
Préalables : ESPA1621
Consolidation des acquis linguistiques des niveaux précédents. Acquisition de nouvelles formes d'expression orale et écrite par la lecture et le commentaire de textes et de documents culturels variés.
(3-0)
Préalables : ESPA2611
Perfectionnement de l'expression orale et écrite à partir de la lecture de textes choisis pour leur valeur représentative du monde espagnol et latino-américain.
(3-0)
Étude des antécédents historiques et des éléments politiques et culturels qui ont contribué au développement de l'Espagne et des pays de l'Amérique latine de même qu'à la formation de leur identité contemporaine. Le cours est donné en français.
Choisir 3 crédits entre le cours suivant ou ceux de la liste A.
Préalables : ESPA2621 et ESPA3710
Travail individuel (lexique, grammaire, traduction pédagogique, etc.) mené sous la direction d'une professeure ou d'un professeur d'espagnol. Le contenu du travail sera établi en fonction des champs d'intérêt de l'étudiante ou de l'étudiant et lui permettra d'approfondir ses connaissances autant de la langue espagnole que de la culture hispanique.
(3-0)
Étudier les caractéristiques socio-démographiques, économiques et motivationnelles du touriste ainsi que celles des régions émettrices. Examiner les liens existant entre ces caractéristiques et les infrastructures d'accueil. Comprendre l'importance de la recherche et des bases de données fiables en tourisme.
(3-0)
Problématique de la définition des langues. Classements génétiques et typologiques des langues. Analyse contrastive des langues aux différents niveaux (phonétique, phonologie, morphologique, syntaxique, lexical, sémantique). Les différents systèmes d'écriture. Dynamique d'évolution des langues. Processus linguistiques et conceptions différentes du monde selon les langues.
OBJECTIFS DE COURS :
À la fin de ce cours, l'étudiante ou l'étudiant sera en mesure de : connaître le domaine des langues du monde et la diversité linguistique; comprendre la dynamique de l'évolution des langues; savoir décrire la diversité typologique des langues; analyser les différents systèmes des langues pour les mettre en relation avec leurs conceptions différentes du monde.
(3-0)
Étude de textes choisis parmi des oeuvres de la littérature mondiale provenant d'autres cultures. Étude du contexte socioculturel et politique de chacune de ces oeuvres littéraires et analyse de leur forme et de leur rapport avec les littératures d'expression française.
OBJECTIFS DE COURS :
À la fin de ce cours, l'étudiante ou l'étudiant sera en mesure de : comprendre la notion de littérature universelle; analyser des oeuvres de la littérature mondiale provenant d'autres cultures; concevoir ses rapports avec les littératures d'expression française.
(3-0)
Mise en évidence du passage d'un moyen d'expression (l'écrit) à un autre (le cinéma). Étude comparative de textes avec leur adaptation au cinéma.
OBJECTIFS DE COURS :
À la fin de ce cours, l'étudiante ou l'étudiant sera en mesure de : comprendre la relation entre littérature et cinéma; analyser des textes (courts romans, nouvelles) et leurs adaptations filmées.
(3-0)
Qu'est-ce que la culture? Nature et culture. Les cultures et la Culture. Modernité et postmodernité. Transmission culturelle et identité : aliénation ou réalisation de soi, conformisme ou émancipation? Valeurs et culture. Ces interrogations sont abordées à l'aide de textes philosophiques de différentes époques.
OBJECTIFS DE COURS :
Ce cours vise à susciter chez les étudiantes et les étudiants une réflexion sur le concept de culture et ses enjeux philosophiques. Au terme de ce cours, ils devraient posséder une bonne compréhension des textes à l'étude et être en mesure d'articuler une position personnelle pertinente sur la question.
Sociologie de la culture
3
(3-0)
Préalables : SOCI1001
Préalables historiques et théoriques à une sociologie de la culture. Les apports de l'anthropologie contemporaine. Examen des problématiques sociologiques de la culture. Institutions et production des biens culturels. Cultures de classe, culture de masse, cultures populaires, contre-cultures. Analyse des publics et des pratiques. Mondialisation et contacts interculturels et politiques de l'identité.
Socio. de la mondialisation
Socio. de la mondialisation
3
(3-0)
Préalables : SOCI1001
Histoire de la mondialisation et analyse des transformations économiques, politiques, sociales et culturelles contemporaines. Survol des diverses approches théoriques et conceptuelles de la mondialisation. Reconfiguration des territoires nationaux, régionaux et locaux. Émergence de nouveaux acteurs, institutions, idéologies et mouvements sociaux. Transformation des rapports entre citoyens et État.
Traduction et interculturalité
Traduction et interculturalité
3
(3-0)
Préalables : TRAD2520 ou autorisation du Département
Examen de la traduction comme lieu de contact des cultures (accueil, rejet). Exploration du rôle de la traductrice ou du traducteur comme médiateur interculturel. Initiation à diverses analyses des relations et des échanges culturels. Sensibilisation aux différences culturelles et à l'enracinement de l'identité dans le contexte culturel.
OBJECTIFS DE COURS :
À la fin de ce cours, l'étudiante ou l'étudiant sera en mesure de : comprendre la notion d'altérité culturelle et ses incidences sur la réception de l'autre culture - stéréotypes, représentations et préjugés; reconnaître l'altérité culturelle dans une variété de produits culturels (p. ex., film, littérature, musique) et son influence sur la réception de l'autre culture; comprendre le rôle de la traductrice ou du traducteur comme médiateur interculturel; analyser les échanges entre les cultures à travers la traduction, la réécriture ou la non-traduction comme lieu de différents types de contacts voulus ou subis.
Mis à jour le 29 novembre 2022 et publié par le Secrétariat général en collaboration avec le Comité des programmes du Sénat académique, le Registrariat et le Service des communications, affaires publiques et marketing.