Autochtones

BONJOUR! - KWE! - QEY! Solidaire avec les peuples autochtones

Autochtones

Université de Moncton

Autochtones

BONJOUR! - KWE! - QEY! Solidaire avec les peuples autochtones

Autochtones

Université de Moncton

Imprimer cette page
Calendrier
Nouvelles
Bottin
Imprimer cette page
Calendrier
Nouvelles
Bottin

Oeuvres d'art autochtones

Oeuvres d'art autochtones

L’œuvre Pawakan (2012) de Ned Bear au Parc écologique du Millénaire

Edward « Ned » Bear (1954-2019) est un artiste wolastoqiyik et cri des Plaines. Aussi appelé Mosom Maskwa, Bear est connu pour ses gigantesques masques en bois et les visages qu’il sculpte dans des arbres vivants. Ces masques et visages nous montrent des Pawakan (« guide spirituel » en cri des Plaines). Selon Shannon Parker : « Most of the trees Ned has carved […] are situated in places that inspired Ned and then left for accidental discovery. » On peut trouver un Pawakan de Bear sur un arbre du Parc écologique du Millénaire, vers l’entrée située près du Pavillon Pierre-Amand-Landry.

Pour plus d’informations sur Bear et son œuvre au campus de Moncton, voir les sites Web du Parc écologique du Millénaire et du Symposium d’art/nature Moncton. Il y a aussi une vidéo sur YouTube de la création de l’œuvre durant Symposium d’art/nature : Moncton 2012.
 

L’art inuit à la Bibliothèque Champlain

Depuis 1995, la Collection d’art inuit Esther-et-Isadore-Fine est située au plancher principal de la Bibliotèque Champlain. Avec plus de 200 sculptures, et 25 gravures et dessins, elle est

la plus grande collection d’art inuit en montre dans les provinces de l’Atlantique. La majorité des œuvres sont des années 1960 et 1970, soit une période importante pour l’art inuit. On y retrouve le travail d’environ 185 artistes inuits canadiens. Ceci comprend plusieurs célèbres graveurs (tels Kenojuak Ashevak, Pudlo Pudlat et Helen Kalvak) et sculpteurs (tels Kiakshuk, Osuitok Opeelee et Oviloo Tunnillie). Pour plus d’information, voir le site Web de la Bibliothèque Champlain.

La Bibliothèque Champlain a aussi une tapisserie inuite en peau de phoque faite vers 1960 (Zita Marie et James Robert Dadzell firent le don de cette œuvre en 1996).

De plus, à l’entrée de la bibliothèque, on retrouve un Nouveau Testament traduit en kalâtdlisut (ou kalaallisut), soit un dialecte inuit du Groenland. Les traducteurs de ce Testamente nutak : Kaladlin okauzeennut nuktersimarsok, nar'kiutingoænniglo sukuïarsimarsok sont Otto Fabricius, Peter Kragh et Niels Gjessing Wolf. Le livre a été publié par C. F. Skubartimit à Copenhague (Denmark) en 1827. Il contient deux préfaces, l’une de Wolf (1827), et l’autre de Fabricius (1794).

Ce livre est dans une vitrine, mais on peut voir un exemplaire en ligne à la bibliothèque numérique Hathui Trust.

***

Les liens :

- Shannon Parker, « Mosom Maskwa - Pawakan (Grandather Bear - Spirit-Guides) », Exhibitions, Art Gallery of Nova Scotia

-  « Pawakan, Ned Bear », Parc écologique du Millénaire, Université de Moncton, Campus de Moncton

- « Edward "Ned" Bear », Symposium d'art/nature: Moncton 2012, Symposium d'art/nature Moncton

- « Ned Bear (Symposium d'art/nature: Moncton 2012 », Association acadienne des artistes professionnel.le.s du Nouveau-Brunswick AAAPNB, YouTube, mars 2013

- « Collection d'art inuit », Bibliothèque Champlain, Université de Moncton, Campus de Moncton

- « Testamente nutak kaladlin okau zeennut, etc. », Catalogue Hathui Trust