Université de Moncton

Direction des communications, des affaires publiques et du marketing
Abonnez-vous à l’infolettre
Bookmark and Share
Mardi 12 Février 2019

« Comment traduit-on un roman ? »

Éric Fontaine
Agrandir l'image
Le Centre de recherche en linguistique appliquée (CRLA) organise une conférence publique intitulée « Comment traduit-on un roman ? ». La conférence sera prononcée par Éric Fontaine, traducteur, et aura lieu le mardi 26 février à 18 h 30 au local 142 du pavillon Adrien-J.-Cormier.

À propos de M. Fontaine :

Originaire d’Edmonton, M. Fontaine est diplômé en littérature française de l’Université de Montréal. Parmi ses traductions figurent Les Blondes d’Emily Schultz, Les Bonnes âmes de Sarah Court de Craig Davidson et Sweetland de Michael Crummey. Lauréat du Prix de traduction de la fondation Cole 2012 de la Quebec Writers’ Federation pour T’es con, point de Doug Harris, M. Fontaine a également été deux fois finaliste aux Prix du Gouverneur général (2014 et 2018). En juin 2018, il a fait partie du corps enseignant du Centre international de traduction littéraire de Banff. Il vit à Montréal.

Bienvenue à toutes et à tous !

Pour plus d’information :

Lise Landry
CRLA
506-858-4057
crla@umoncton.ca
Source : Direction des communications, des affaires publiques et du marketing
Communiqué de presse - Pour diffusion immédiate -
Bookmark and Share
Imprimer cette page
Calendrier
Nouvelles
Bottin
Accueil  |  Urgence  |  Assistance technique © 2019, Université de Moncton. Tous droits réservés.